Alex | απεκριθη αυτω ναθαναηλ ραββι συ ει ο υιος του θεου συ βασιλευς ει του ισραηλ
|
ASV | Nathanael answered him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art King of Israel.
|
BE | Nathanael said to him, Rabbi, you are the Son of God, you are King of Israel!
|
Byz | απεκριθη ναθαναηλ και λεγει αυτω ραββι συ ει ο υιος του θεου συ ει ο βασιλευς του ισραηλ
|
Darby | Nathanael answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God, thou art the King of Israel.
|
ELB05 | Nathanael antwortete und sprach zu ihm : Rabbi, du bist der Sohn Gottes, du bist der König Israels.
|
LSG | Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.
|
Pesh | ܥܢܐ ܢܬܢܝܐܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗ ܪܒܝ ܐܢܬ ܗܘ ܒܪܗ ܕܐܠܗܐ ܐܢܬ ܗܘ ܡܠܟܗ ܕܐܝܤܪܝܠ ܀
|
Sch | Nathanael antwortete und sprach zu ihm: Rabbi, du bist der Sohn Gottes, du bist der König von Israel!
|
Web | Nathanael answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
|
Weym | "Rabbi," cried Nathanael, "you are the Son of God, you are Israel's King!"
|